Tamil meaning :outside, exterior, that which is foreign; aspersion, calumny
Tamil derivates :adj. pur_a-, pur_am-; pur_akku outside; pur_aku excluded person or thing; pur_aṇi slander; outer bark, skin, anything that is outside; pur_atti that which is outside, foreign, extrinsic; pur_attavan_, pur_attiyan_ foreigner, stranger; pur_ampu the exterior, outside, that which is separate, other; pur_ampar the outside; pur_avu, pur_avam forest, jungle, forest tract, hilly tract; pur_a-ppaṭu (-ppaṭuv-, -ppaṭṭ-) to set forth, proceed, start, go out; pir_a other things; pir_ar outsiders, strangers; pir_an_ another man, stranger; fem. pir_aḷ; pir_itu other thing; pir_āṇṭu elsewhere
Malayalam :pur_am
Malayalam meaning :the outside, west; beyond, more than
Malayalam derivates :adj. pur_a; pur_attu out, out of; pir_an other
Kannada :por_a, por_agu, por_age
Kannada meaning :the outside, outside
Kannada derivates :por_abiga stranger, alien; hor_accu the outside; hor_atu, hortu that is outside, that is excepted; being left alone, being not that, being not present; except, without; hor_ame that is outside or in the rear; hor_aḍu (hor_aṭ-/hoṇṭ- < *por_a-vaḍu-) to go outside or out of, come forth, set out, start, appear (as a boil); hor_aḍisu to cause to go outside or out of, cause to start; per_a outer place, other side; her_agu other side, outside
Kodagu :porame
Kodagu meaning :outside
Kodagu derivates :poraḍ- (poraḍuv-, poraṭ-) to start, set out, depart
Tulu :pida
Tulu meaning :outer
Tulu derivates :pidayi outer; out, outside, abroad; pidāḍuni to start, depart; pidāḍāvuni to cause to start or depart
Miscellaneous :KOR (O) pedamayi outside; pedaḍɨ to come out, start
Notes :The root is present in two forms - *pUr_- and *pIr_-; the i-tinged variant is universal only in Tulu (possibly - in Kodagu, where both phonemes would have merged between a labial and an alveolar anyway, so it's impossible to tell whether Kod. poraḍ- goes back to *pUr_- or *pIr_-). It is notable that all the i-tinged forms usually share the meaning 'other, other side' as contrasted with 'outside', so we may indeed deal here with two different roots that have unfortunately merged completely in Tulu (as well as in Telugu).
Tamil derivates :(-pp-, -tt-) to breed worms, be worthless (as a worm-eaten thing); puẓuppu breeding of worms
Malayalam :puẓu
Malayalam meaning :worm, caterpillar, maggot, grub, moth, mite
Malayalam derivates :puẓukka to be eaten or infected by worms, putrefy, rot
Kannada :puẓu, puẓa
Kannada meaning :worm, insect in general, snake
Kannada derivates :puẓi to be eaten or infected by worms, get worm-eaten, putrefy; puẓicil rottenness, cariousness; puẓuku that is eaten by vermin, state of being worm-eaten or decayed, ulcer, sore; purcu ruin, wickedness
Kodagu :puḷu
Kodagu meaning :worm
Kodagu derivates :puŋg- (puŋgi-) (meat) becomes slightly decomposed, (sore) festers a little
Tulu :puri
Tulu meaning :worm, mite, moth, skin parasite
Tulu derivates :pura, puru snail; purigaṇṭụ anything eaten or perforated by worms, worm-eaten; purkuni to rot, decay, become putrid; purŋguni, puruŋguni to ferment, decompose, decay; purŋgelụ fermented, decayed, mouldy; purŋgaṭụ id.; fermentation, decay; puppi, puppu decay, rottenness
Tamil meaning :to be steamed, parboiled, stew, be sultry, be hot with anger
Tamil derivates :puẓuŋkal parboiling, anger, sultriness, perspiration; puẓukku (puẓukki-) to boil (paddy) before husking, scorch (as the sun); n. boiling grains, well-boiled food; puẓukkal anything slightly boiled, cooked rice; puẓukkam heat, sultriness, sweat, grief
Malayalam :puẓuŋŋuka
Malayalam meaning :to be boiling, stewed, steamed; parboil
Malayalam derivates :puẓukkuka to boil (tr.); puẓukkam boiling, steaming heat; puẓukku fruits or vegetables boiled, a dish of curry; puẓukuka to be hot (by a close room)
Kannada :puẓgu
Kannada meaning :to burn
Kannada derivates :puẓgi, puggi rice boiled with pulse, salted or sweetened
Kodagu :pukk- (pukki-)
Kodagu meaning :to boil so as to loosen skin or husk
Tulu :purguni
Tulu meaning :to be well-boiled (as rice)
Tulu derivates :purkuni to be half-baked; purkāvuni to bake in embers; (B-K) purkāvu to half-bake
Tamil derivates :putitu that which is new or wonderful; first sheaves of a rice crop (offered to Lakṣmī); putiyar, putiyavar, putiyōr newcomers, guests; putir first sheaves; putin_am newness, novelty, wonderful thing; putukku (putukki-) to renovate, adorn; putuppi (-pp-, -tt-) to renovate, repair, remodel, modernize; putumai newness, novelty, strangeness, a wonder, plenty, excess, intensity, brightness; putuvatu anything new; putuval land newly brought under cultivation; putuvōr strangers, inexperienced persons; putai novelty; puttapputiya, puttamputiya brand-new, very recent; puttapputumai brand-new or very recent thing; puttan_ new person or thing; puttēḷ novelty; stranger, strange woman; god; puṇar newness; ? pun_ir_u recency of delivery (as of a woman), that which is recently born, newness
Malayalam :putu
Malayalam meaning :new, fresh
Malayalam derivates :putukuka to be renewed; putukkam newness, a wonderful thing; putukkuka to renew, mend; putuma a novelty, wonderful sight, an entertaining story; puttan a fresh, new thing; puttari new rice used in ceremonies
Kannada meaning :that which is new; newness, freshness, beauty, novelty, wonderfulness; new, etc.
Kannada derivates :posamba, hosaba a new man
Kodagu :pudume
Kodagu meaning :wonder
Kodagu derivates :puttëri rice harvest festival; (Shanmugam) pudɨyë new (masc.)
Tulu :posa
Tulu meaning :new, novel, fresh, recent, strange, wonderful
Tulu derivates :posatụ that which is new, fresh; newly; posatāye, posabe a new man, novice; (Shanmugam) fem. posabetti; pudubārụ new paddy; puddārụ the harvest feast